Comment on (CANCELLED) Oshi no Ko | Starry Rewrite

  1. So far nothing, and changing the baking soda to cryogenics make sense by the lack of the visuals in plain text,xd. The rest was fine, mostly to canon with the rush, we're nearing the big day too

    Comment Actions
    1. the translation i was reading from had her be "cryogenics," i didn't come up with it myself

      Comment Actions
      1. I see, the joke only works in japanese at time, so no problem, in Spanish we keep it as just subtitles and keep the visual gag,xd

        Comment Actions